📰Today’s article
Title
The Resurgence of Trading Card Collecting
トレーディングカード収集の復活
Article
| English | Japanese |
| Trading card collecting has resurged in popularity, with some people unknowingly storing valuable collections at home. Juliano Scibelli, who runs Collectors Corner in Peterborough, stated that demand for Pokemon and other cards had grown significantly due to nostalgia. Scibelli started his online business nearly 15 years ago and recently opened a physical store in Orton Southgate, which holds tens of thousands of items. | トレーディングカード収集の人気が再燃しており、自宅に高価なコレクションが眠っていることに気づいていない人もいます。ピーターバラで「コレクターズ・コーナー」を運営するジュリアノ・シベリ氏は、ポケモンやその他のカードの需要が懐かしさのために大幅に増加したと述べました。シベリ氏は15年近く前にオンラインビジネスを始め、最近オートン・サウスゲートに実店舗をオープンし、そこには何万もの商品が保管されています。 |
| Scibelli noted that customers often travelled long distances to his shop. “We’ve had people coming from Scotland, from Wales – realistically, people will travel from all over the UK,” he said. He explained that collectors form deep attachments to the hobby. Consequently, many enthusiasts save their money just to buy the specific cards linked to their childhood that they are searching for. | シベリ氏は、客がしばしば遠方から店に足を運んでくると指摘しました。「スコットランドやウェールズから来る人々もいました。実際、人々はイギリス全土からやって来ます」と彼は言いました。彼は、コレクターがこの趣味に深い愛着を形成すると説明しました。その結果、多くの熱愛家は、探し求めている子供時代に結びついた特定のカードを買うためだけに貯金をしています。 |
| The 34-year-old advised beginners to focus on cards they personally liked rather than chasing rare editions. “Most characters have cards at all price levels,” he said. “Just collect what you enjoy.” He added that families often have valuable cards stored in cupboards. “You’d be surprised what’s in people’s lofts,” he said. Scibelli recently evaluated one customer’s loft collection worth roughly 18,000 pounds. | 34歳の彼は、初心者に希少な版を追い求めるのではなく、個人的に好きなカードに焦点を当てるよう助言しました。「ほとんどのキャラクターには、あらゆる価格帯のカードがあります」と彼は言いました。「ただ自分が楽しむものを集めてください。」彼は、家族がしばしば戸棚に高価なカードを保管していると付け加えました。「人々の屋根裏部屋に何があるか知ったら驚くでしょう」と彼は言いました。シベリ氏は最近、ある客の屋根裏部屋のコレクションを約1万8000ポンドと査定しました。 |
| Although that owner did not want to sell yet, the hobby remains exciting. However, Scibelli’s shop suffered a big blow recently when it was broken into. Cards and cash worth 100,000 pounds were stolen. Scibelli admitted that returning afterwards was emotionally difficult. He added that high insurance premiums and repair costs have added further pressure to his business operations. | その所有者はまだ売りたがりませんでしたが、この趣味は依然として刺激的です。しかし、シベリ氏の店は最近、侵入被害に遭い大きな打撃を受けました。10万ポンド相当のカードと現金が盗まれました。シベリ氏は、その後店に戻ることが感情的に困難であったと認めました。彼は、高額な保険料と修理費用が事業運営にさらなる重圧を加えていると付け加えました。 |
| Despite the incident, he was overwhelmed by support from the local community, receiving donations and hundreds of messages. Scibelli remains optimistic about the future of collecting. “There’s always been a way out for people in this community,” he said. He believes people want something they love doing, allowing them to rediscover memories and sometimes find they are sitting on something valuable. | その事件にもかかわらず、彼は寄付や何百ものメッセージを受け取り、地域社会からの支援に圧倒されました。シベリ氏は収集の未来について楽観的なままです。「このコミュニティの人々には常に脱出口(救い)がありました」と彼は言いました。彼は、人々が好きなことを求めており、それによって思い出を再発見し、時には自分が価値あるものの上に座っている(持っている)ことに気づくのだと信じています。 |
📘Vocabulary
1. resurge – verb
- Meaning: To become popular or active again after a period of little activity.
- Example: Interest in vinyl records began to resurge among young music fans recently.
- 意味: (人気や活動などが)再び高まる、復活する
- 例文: 最近、若い音楽ファンの間でレコードへの関心が再び高まり始めました。
2. nostalgia – noun
- Meaning: A feeling of pleasure and also slight sadness when you think about things that happened in the past.
- Example: Looking at the old photographs filled her with a deep sense of nostalgia.
- 意味: 懐かしさ、郷愁
- 例文: 古い写真を見ることは、彼女を深い懐かしさで満たしました。
3. attachment – noun
- Meaning: A strong feeling of affection or loyalty for someone or something.
- Example: The child developed a strong attachment to the toy bear he received.
- 意味: 愛着
- 例文: その子供は、受け取ったおもちゃのクマに対して強い愛着を抱きました。
4. evaluate – verb
- Meaning: To judge or calculate the quality, importance, amount, or value of something.
- Example: The expert will evaluate the painting to determine its true market price.
- 意味: (価値などを)査定する、評価する
- 例文: 専門家は、その絵画の真の市場価格を決定するために査定を行います。
5. optimistic – adjective
- Meaning: Hoping or believing that good things will happen in the future.
- Example: She felt optimistic about her chances of winning the competition next week.
- 意味: 楽観的な
- 例文: 彼女は来週のコンテストで勝つ見込みについて楽観的だと感じていました。
📝Let’s summarize
| Summary | 要約 |
| Trading card collecting is regaining popularity due to nostalgia. Juliano Scibelli, a shop owner, advises enthusiasts to collect for enjoyment. Despite a recent burglary, he remains optimistic because of strong community support and the hobby’s emotional value. | トレーディングカード収集は、懐かしさのために人気を取り戻しています。店主のジュリアノ・シベリ氏は、熱愛家たちに楽しみのために収集するよう助言しています。最近の空き巣被害にもかかわらず、彼は強力な地域支援とこの趣味の感情的価値のために、楽観的なままです。 |
| [Word Count: 37 words] |
❓Comprehension Questions
Q1: What does Juliano Scibelli mention as a reason for the increase in demand for trading cards?
A. People want to open physical stores in Orton Southgate to sell their items.
B. Collectors want to travel long distances to visit Scotland and Wales.
C. Many people feel a sense of nostalgia for cards from their childhood.
D. Families want to clean their lofts to find hidden valuable items.
問1: ジュリアノ・シベリ氏は、トレーディングカードの需要増加の理由として何を挙げていますか?
Correct answer: C
正解選択肢: 多くの人々が、子供時代のカードに対して懐かしさを感じていること。
該当文: Juliano Scibelli, who runs Collectors Corner in Peterborough, stated that demand for Pokemon and other cards had grown significantly due to nostalgia.
Q2: What advice does Juliano Scibelli give to people who are starting to collect cards?
A. They should focus on buying the cards that they personally enjoy collecting.
B. They must look for rare editions that are worth a lot of money.
C. They need to travel to his shop to have their collections evaluated.
D. They ought to save all their money to buy specific expensive characters.
問2: ジュリアノ・シベリ氏は、カード収集を始める人々にどのような助言をしていますか?
Correct answer: A
正解選択肢: 彼らは、個人的に収集を楽しむカードを買うことに焦点を当てるべきであること。
該当文: The 34-year-old advised beginners to focus on cards they personally liked rather than chasing rare editions. “Most characters have cards at all price levels,” he said. “Just collect what you enjoy.”
Q3: How did Juliano Scibelli feel after his shop was broken into and items were stolen?
A. He decided to close his physical store and return to online business.
B. He felt moved by the messages and donations from the local community.
C. He was angry that the insurance premiums were too high for him.
D. He stopped believing that collecting is a good hobby for people.
問3: 店が侵入され商品が盗まれた後、ジュリアノ・シベリ氏はどう感じましたか?
Correct answer: B
正解選択肢: 彼は地域社会からのメッセージや寄付に心を動かされたこと。
該当文: Despite the incident, he was overwhelmed by support from the local community, receiving donations and hundreds of messages.
💬Today’s your thoughts
Question
Do you think collecting physical items like trading cards is a good hobby?
トレーディングカードのような物理的なアイテムを集めることは良い趣味だと思いますか?
Model Answer – 1(肯定的立場)
| English | Japanese |
| I believe that collecting physical items is a wonderful hobby because it brings joy and preserves memories. | 私は、喜びをもたらし思い出を保存するため、物理的なアイテムを集めることは素晴らしい趣味だと信じています。 |
| Firstly, collecting items allows people to relax. This is because focusing on a hobby distracts them from stress. For instance, organizing cards can be soothing. This leads to better mental health. | 第一に、アイテムを集めることは人々をリラックスさせます。これは、趣味に集中することでストレスから気が紛れるからです。例えば、カードを整理することは落ち着くことがあります。これはより良い精神的健康につながります。 |
| In addition, this hobby can be profitable. Rare items often increase in value over time. For example, old cards kept in good condition can be sold for a high price. This provides extra money for the owner. | さらに、この趣味は利益になる可能性があります。希少なアイテムはしばしば時間とともに価値が上がります。例えば、良い状態で保管された古いカードは高値で売ることができます。これは所有者に余分なお金をもたらします。 |
| In conclusion, collecting is beneficial because it offers relaxation and potential profit. I think everyone should try to find something they love to collect. | 結論として、収集はリラックスと潜在的な利益を提供するので有益です。私は、誰もが集めるのが好きな何かを見つけようとするべきだと思います。 |
| [Word Count: 105 words] |
Model Answer – 2(否定的立場)
| English | Japanese |
| I do not think collecting physical items is a good hobby because it requires too much space and money. | 私は、スペースとお金を必要としすぎるため、物理的なアイテムを集めることは良い趣味だとは思いません。 |
| Firstly, keeping physical items takes up too much space. This is because collections grow larger over time. For example, boxes of cards can fill an entire room. This makes the living environment crowded and uncomfortable. | 第一に、物理的なアイテムを保管することはスペースを取りすぎます。これは、コレクションが時間とともに大きくなるからです。例えば、カードの箱が部屋全体を埋め尽くすことがあります。これは生活環境を窮屈で不快にします。 |
| Moreover, collecting is often very expensive. Enthusiasts must spend a lot to complete their collections. For instance, a single rare card can cost thousands of dollars. Consequently, people may lose money needed for their daily life. | さらに、収集はしばしば非常に高価です。熱愛家たちはコレクションを完成させるために多くを費やさなければなりません。例えば、1枚の希少なカードに数千ドルかかることがあります。その結果、人々は日常生活に必要な資金を失うかもしれません。 |
| In conclusion, collecting physical items causes problems regarding space and finances. Therefore, I believe people should choose hobbies that are more practical and affordable. | 結論として、物理的なアイテムを集めることはスペースと財政に関する問題を引き起こします。したがって、私は人々がより実用的で手頃な趣味を選ぶべきだと信じています。 |
| [Word Count: 115 words] |
News Source: BBC News
https://www.bbc.com/news/articles/c62d7w7yd9ko
