📰Today’s article
Title
McDonald’s Faces Largest US Sales Drop Since Covid
マクドナルド、コロナ以降で最大の米国売上減少に直面
Article
English | Japanese |
---|---|
McDonald’s has experienced its biggest fall in sales in the United States since the Covid pandemic. The drop happened during the first three months of 2025. The company said that many people are worried about the US economy, and this may be why fewer customers visited McDonald’s. | マクドナルドは、コロナ禍以降で最大の米国における売上減少を経験した。この減少は2025年最初の3か月間に起きた。同社は、多くの人々が米国経済について心配しており、それが来店客の減少につながった可能性があると述べた。 |
Even though McDonald’s had special price deals and a partnership with the Minecraft movie, sales in the US went down. Chris Kempczinski, the chief executive, said that customers are feeling uncertain about the future. He added that McDonald’s is strong and can deal with difficult market situations. | マクドナルドは特別価格のキャンペーンやマインクラフト映画との提携を行っていたにもかかわらず、米国での売上は減少した。最高経営責任者のクリス・ケンプチンスキー氏は、顧客が将来について不安を感じていると述べた。彼はまた、マクドナルドは強固であり、困難な市場状況にも対応できると付け加えた。 |
For several months, McDonald’s has tried to bring back customers after getting negative reactions to higher prices. This was especially true for families with lower incomes. Still, sales in US stores that have been open for at least a year fell 3.6% from a year ago. This is the largest drop since the second quarter of 2020, when Covid restrictions affected many businesses. | 数か月にわたり、マクドナルドは価格上昇に対する否定的な反応を受けた後、顧客の呼び戻しを試みてきた。これは特に低所得家庭に当てはまった。それでも、開店から1年以上経過した米国店舗の売上は前年比で3.6%減少した。これは、コロナによる制限が多くのビジネスに影響を与えた2020年第2四半期以来、最大の減少である。 |
At the same time, the US economy shrank by 0.3% in early 2025. This was the first time the economy had gone down since 2022. President Trump responded by saying that he needed more time. He also blamed the economic problems on the “Biden economy.” | 同時に、米国経済は2025年初頭に0.3%縮小した。これは2022年以来初めての経済後退である。トランプ大統領は、より多くの時間が必要だと述べ、この経済問題を「バイデン経済」のせいにした。 |
Danni Hewson, a financial expert, said that many Americans are afraid that prices will rise more and that they might lose their jobs. She explained that many people are cutting back on spending because of this fear. Businesses are also trying to understand changes in trade rules. | ファイナンシャル専門家のダニー・ヒューソン氏は、多くのアメリカ人が価格上昇や失業を恐れていると述べた。彼女は、この不安のために多くの人々が支出を減らしていると説明した。企業もまた、貿易ルールの変化を理解しようとしている。 |
The McDonald’s sales report covered the first two months of Trump’s presidency. It ended just before he announced new tariffs on April 2, which he called “Liberation Day.” This announcement made many companies and people confused. | マクドナルドの売上報告はトランプ大統領の就任後最初の2か月を対象としていた。この報告は、彼が「解放の日」と呼んだ4月2日に新たな関税を発表する直前に終了した。この発表により、多くの企業や人々が混乱した。 |
Mr. Kempczinski said that although people are uncertain, they can rely on McDonald’s for good value. He also said that McDonald’s has a long history of success and is confident it can do well even in hard times. | ケンプチンスキー氏は、人々が不安を抱えている中でも、マクドナルドにはお得感を求めて頼れると述べた。また、マクドナルドは長い成功の歴史を持っており、困難な時期でもうまくやっていけると自信を見せた。 |
Globally, McDonald’s overall revenue went down by 1% during this period. This was because the fall in US sales was bigger than the gains in Japan, Australia, and the Middle East. | 世界的には、この期間中にマクドナルド全体の収益は1%減少した。これは、米国での売上減少が、日本、オーストラリア、中東での増加を上回ったためである。 |
📘Vocabulary
- uncertain – adjective
- Meaning: not sure or not confident about something
- Example: People are uncertain about what will happen next.
- 意味: 確信が持てない、将来についてはっきりしない
- 例文: 人々は次に何が起こるかについて確信が持てない。
- deal with – phrasal verb
- Meaning: to take action to solve a problem or handle a situation
- Example: He knows how to deal with angry customers.
- 意味: 問題や状況に対応する
- 例文: 彼は怒っている客にどう対応するかを知っている。
- cut back on – phrasal verb
- Meaning: to use or spend less of something
- Example: Many people are cutting back on eating out.
- 意味: (支出や使用量を)減らす
- 例文: 多くの人が外食を減らしている。
- confident – adjective
- Meaning: having strong belief or certainty in oneself or something
- Example: She feels confident about passing the exam.
- 意味: 自信がある、確信している
- 例文: 彼女は試験に合格することに自信を持っている。
- tariff – noun
- Meaning: a tax on goods coming into or going out of a country
- Example: The government introduced new tariffs on imported cars.
- 意味: 関税、輸入や輸出にかかる税金
- 例文: 政府は輸入車に新しい関税を導入した。
📝Let’s summarize
Summary | 要約 |
---|---|
McDonald’s saw its biggest US sales drop since Covid during early 2025, despite promotions and a Minecraft movie tie-in. Economic uncertainty and higher prices hurt low-income families, leading to a 3.6% sales decline. President Trump blamed the “Biden economy” as the US GDP shrank 0.3%. Global sales fell 1% overall. | マクドナルドは、プロモーションやマインクラフト映画との提携にもかかわらず、2025年初めに米国でコロナ以来最大の売上減少を記録した。経済の不確実性と価格上昇が低所得層に影響を与え、売上は3.6%減少。米国のGDPが0.3%縮小した中で、トランプ大統領は「バイデン経済」を非難した。全体では世界売上も1%減少した。 |
[Word Count: 40 words] |
❓Comprehension Questions
Q1: What is one reason McDonald’s sales dropped in early 2025?
A. Customers preferred cooking at home instead of eating out.
B. Many people were concerned about the US economy.
C. McDonald’s closed many stores across the US.
D. Sales in Japan and Australia also decreased sharply.
問1: 2025年初めにマクドナルドの売上が減少した一因は何ですか?
Correct answer: B
正解選択肢: 多くの人々が米国経済について心配していた。
該当文: “The company said that many people are worried about the US economy, and this may be why fewer customers visited McDonald’s.”
Q2: How much did McDonald’s US sales drop compared to the previous year?
A. They dropped by 1% due to international issues.
B. They increased slightly thanks to special price deals.
C. They fell 3.6% from a year ago.
D. They remained the same because of strong demand.
問2: 米国でのマクドナルドの売上は、前年と比べてどれだけ減少しましたか?
Correct answer: C
正解選択肢: 売上は前年比で3.6%減少した。
該当文: “sales in US stores that have been open for at least a year fell 3.6% from a year ago.”
Q3: What happened shortly after the sales report ended?
A. The company launched a new Minecraft game.
B. Trump introduced new tariffs on April 2.
C. McDonald’s closed all stores for renovations.
D. The Biden administration raised corporate taxes.
問3: 売上報告書の終了直後に起こったことは何ですか?
Correct answer: B
正解選択肢: トランプ氏が4月2日に新しい関税を導入した。
該当文: “It ended just before he announced new tariffs on April 2, which he called ‘Liberation Day.'”
💬 Today’s your thoughts
Question
Do you think fast-food restaurants like McDonald’s should lower prices during economic downturns?
不況のとき、マクドナルドのようなファストフード店は価格を下げるべきだと思いますか?
Model Answer – 1(肯定的立場)
English | Japanese |
---|---|
I believe fast-food restaurants should lower prices during hard economic times. | 不況のとき、ファストフード店は価格を下げるべきだと私は思います。 |
Firstly, lower prices can help families who have less money buy food more easily. For example, when I lost my part-time job, I still could afford a burger because of discounts. This can keep customers coming even during downturns. | 第一に、価格が下がることで、お金に余裕のない家庭でも食事がしやすくなります。たとえば、私がアルバイトを失ったときでも、割引のおかげでハンバーガーを買うことができました。これにより、不況時でも客足が途絶えません。 |
Secondly, lower prices can build a good image of the company as one that supports people. This may create loyalty, and customers may return when times get better. | 第二に、価格を下げることによって、人々を助ける企業としての良いイメージが生まれます。これが忠誠心を生み、景気が回復したときに顧客が戻ってくるかもしれません。 |
In conclusion, price cuts can support both customers and businesses during hard times and help them recover together. | 結論として、価格を下げることは、困難な時期に顧客と企業の両方を支え、ともに回復する助けになります。 |
[Word Count: 104 words] |
Model Answer – 2(否定的立場)
English | Japanese |
---|---|
I do not think fast-food restaurants should lower prices during economic downturns. | 不況のとき、ファストフード店が価格を下げるべきだとは思いません。 |
Firstly, reducing prices may cause profits to fall too much, making it hard for the company to stay open. For instance, if McDonald’s sells meals too cheaply, they may not cover the cost of workers or food. | 第一に、価格を下げすぎると利益が減りすぎ、企業が営業を続けるのが難しくなるかもしれません。たとえば、マクドナルドが食事を安く売りすぎると、人件費や材料費をまかなえなくなる可能性があります。 |
Secondly, if prices are lowered, people may get used to them and expect them to stay low even after the economy improves. This can make it hard for companies to return to normal prices. | 第二に、価格を下げると人々がそれに慣れてしまい、景気が回復しても低価格を期待してしまいます。その結果、企業が通常の価格に戻すのが難しくなるかもしれません。 |
In conclusion, keeping prices stable may be better for long-term business health and fairness to workers. | 結論として、価格を安定させることが、長期的な企業の健全性や従業員への公平性の面で望ましいかもしれません。 |
[Word Count: 98 words] |
Source: BBC News
https://www.bbc.com/news/articles/cy4vzpggkjno