海外ドラマで学ぶ英語表現
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Slip one’s mind「うっかり忘れる」という意味。「頭からすり抜ける」イメージで、予定や名前などが思い出せない状況で使います。 🗣️ 会話例 A: Did you bring th...
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Take the bull by the horns「勇敢に困難に立ち向かう」「問題に正面から立ち向かう」という意味。雄牛(bull)の角をつかむように、恐れず挑むイメージです。 🗣️ 会話...
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Jump on the bandwagon「流行に便乗する」「勝ち馬に乗る」という意味。成功しそうなトレンドやムーブメントに飛びつく様子を表します。 🗣️ 会話例 A: Everyone’s...
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Put words in someone’s mouth「(相手が言ってもいないことを)言ったことにする」「話を歪める」という意味。相手が言わなかったことを、まるでその人が言ったかのように主...
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Throw someone under the bus「誰かを犠牲にする」「仲間を裏切って責任を押し付ける」という意味。バスの下に突き落とすような、味方を裏切る行為を指します。 🗣️ 会話例...
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Leave someone high and dry「見捨てる」「困っている人を助けず放置する」という意味。水のない高地で独りきりにするように、相手を窮地に置き去りにするイメージ。 🗣️ 会...
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Bend over backward「一生懸命努力する」「全力で尽くす」という意味。体を後ろに反らすように、無理をしてでも人を助けたり努力したりするイメージ。 🗣️ 会話例 A: She b...
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Get a taste of your own medicine「自分が他人にしていた嫌なことを自分も味わう」「因果応報を受ける」という意味。自分が与えた苦い薬を自分が飲まされるような状況を...
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Have a lot on one’s plate「やるべきことがたくさんある」「手がいっぱいである」という意味。お皿の上に料理が山盛りになっているイメージで、抱える仕事や用事が多い状態を示...
海外ドラマで学ぶ英語表現
👉 解説 Beat someone to it「(他の人より)先にやってしまう」「先手を打つ」という意味。他人がやろうとしていることを、その前に行ってしまう状態を指します。 🗣️ 会話例 A: I w...
