目次
👉 解説
Get something off your chest
「胸のつかえを下ろす」「ずっと言いたかったことを打ち明ける」という意味です。胸に抱えていた重荷を下ろすイメージ。
🗣️ 会話例
A: You look worried. What’s wrong?
B: I need to get something off my chest. I’m upset about our argument.
A: 心配そうな顔してるね。どうしたの?
B: 言いたいことがあるんだ。あの口論のことが気になってて。
A: I need to get this off my chest. I lied about the test score.
B: Thanks for telling me. Let’s figure out a solution.
A: 打ち明けたいことがある。テストの点数について嘘をついたんだ。
B: 教えてくれてありがとう。一緒に解決法を考えよう。
📖 例文
He finally got it off his chest and told his friend about his worries.
ついに胸の内を明かして、友達に悩みを話した。
I feel better after getting that secret off my chest.
秘密を打ち明けて胸がスッキリしたよ。
It’s good to get things off your chest instead of bottling them up.
溜め込まずに打ち明けると気が楽になる。
