目次
👉 解説
Keep up appearances
「体裁を保つ」「外見上は良く見せようとする」という意味。実際の状況は違っても、見た目や印象を良く保とうとすること。
🗣️ 会話例
A: Are they really happy, or just pretending?
B: They’re just keeping up appearances for the neighbors.
A: 彼らって本当に幸せなの?それともふりしてるだけ?
B: 近所に対して体裁を保ってるだけだよ。
A: He bought a new car even though he’s in debt.
B: He wants to keep up appearances, I guess.
A: 彼は借金があるのに新車を買ったよ。
B: 体裁を保ちたいんだろうね。
📖 例文
She continues to throw parties to keep up appearances, though she’s struggling financially.
経済的に苦しいのに、彼女は体裁を保つためにパーティーを開き続けている。
They keep up appearances to hide their marital problems.
彼らは夫婦問題を隠すために、体裁を保っている。
Don’t just keep up appearances; talk about what’s really bothering you.
体裁を繕うだけでなく、何が本当に気になっているのか話した方がいいよ。