目次
解説
Put your foot down
「断固たる態度をとる」「はっきりと拒否する」という意味。迷いや甘さを捨て、きっぱり意思表示することを指します。
スキット
A: The kids want to stay up late again.
B: I’m going to put my foot down. They must go to bed by 9.
A: 子どもたちはまた遅くまで起きていたがってるよ。
B: 断固たる態度をとるよ。9時までに寝かせないと。
A: Should we let him skip practice again?
B: No, I’ll put my foot down this time and say no.
A: また練習をサボらせていいかな?
B: いや、今回ははっきり拒否するよ。
例文
She finally put her foot down and ended the toxic relationship.
彼女はついに断固たる態度をとって、有害な関係を終わらせた。
I have to put my foot down about spending too much money.
無駄遣いしすぎることに対しては、きっぱりとした態度をとらないと。
The manager put his foot down and demanded higher standards.
マネージャーは断固たる態度を示して、より高い基準を求めた。