目次
👉 解説
Seared into my cerebral cortex
「Seared into my cerebral cortex」は、比喩的表現で「脳裏に焼き付いて離れない」「強烈に印象に残る」という意味です。強く記憶に残ったことをユーモラスに言う時に使います。
それぞれ、以下の意味なので、文字通りの意味。
sear: 焼く
sear into the memories: 記憶に焼きつく
cerebral cortex: 脳の大脳皮質
🗣️ 会話例
A: That scene was so awkward.
B: It’s seared into my cerebral cortex.
A: あのシーン、超気まずかったよね。
B: 頭から離れないよ…。
A: I’ll never forget that mistake.
B: Yeah, seared into your brain, huh?
A: あの失敗、一生忘れられない。
B: 完全に脳に刻まれてるよね。
📖 例文
His scream is seared into my cerebral cortex.
彼の叫び声が頭から離れない。
That embarrassing moment is seared in my memory.
あの恥ずかしい瞬間が忘れられない。
Her insult is seared into my cerebral cortex.
彼女の侮辱の言葉がずっと頭に残っている。
🎞️BOSCH Season 7 Episode 04より
Seared into my cerebral cortex for all eternity.
俺の脳裏に焼きついた。
*送られてきた警部補を侮辱する合成画像を眺めて