👉 解説

Throw in the towel
「ギブアップする」「降参する」という意味。ボクシングでセコンドがタオルを投げ入れることで試合放棄を示すことから。

🗣️ 会話例

A: This puzzle is impossible!
B: Don’t throw in the towel yet. Try a different strategy.
A: このパズルは不可能だよ!
B: まだ諦めるなよ。違う方法を試してみなよ。

A: I’ve applied to 20 companies and got no offers.
B: Don’t throw in the towel. Keep applying; something will come up.
A: 20社に応募して、どこからもオファーがないよ。
B: 諦めないで。応募を続ければ、何か見つかるよ。

📖 例文

I almost threw in the towel, but my friend encouraged me to continue.
もう諦めかけたけど、友人が続けるよう励ましてくれた。

After months of trying, he refused to throw in the towel.
何ヶ月も頑張った後でも、彼はギブアップを拒んだ。

Don’t throw in the towel just because it’s tough.
大変だからって、すぐ諦めるなよ。