海外ドラマで学ぶ英語表現
2025年
記事一覧
海外ドラマで学ぶ英語表現
解説 A drop in the bucket「微々たるもの」「焼け石に水」という意味。大きな全体から見ればごくわずかな量や貢献度を示します。 スキット A: I donated $5 to char...
海外ドラマで学ぶ英語表現
解説 Keep your shirt on「落ち着いて」「慌てずに」「怒らないで」という意味。相手に冷静になるよう促す表現です。 スキット A: Hurry up! We’re going to be...
海外ドラマで学ぶ英語表現
解説 The devil is in the details「細部にこそ落とし穴がある」「細かいところに注意が必要」という意味。大まかには良さそうでも、詳細をしっかり確認しないと問題が潜んでいることを...
Daily News
Today’s article TitlePower Failure at Heathrow Sparks Questions Over Infrastructure Resilience Artic...
Daily News
Today’s article Title:Harvard Expands Financial Aid to Support Low-Income Students Article:Harvard U...
海外ドラマで学ぶ英語表現
解説 Put your foot down「断固たる態度をとる」「はっきりと拒否する」という意味。迷いや甘さを捨て、きっぱり意思表示することを指します。 スキット A: The kids want t...
海外ドラマで学ぶ英語表現
解説 Off the cuff「即興で」「準備なしに」という意味。もともと「シャツの袖(cuff)」から原稿を見ることなく、即席で話す状況を表します。 スキット A: Did you prepare ...
海外ドラマで学ぶ英語表現
解説 Money doesn’t grow on trees「お金は湧いて出るものじゃない」「お金は有限だから大切に使うべき」という意味。資金は容易には手に入らず、努力と節約が必要であることを示します...
海外ドラマで学ぶ英語表現
解説 Bite the hand that feeds you「恩を仇で返す」「助けてくれる相手に害をなす」という意味。食べ物を与えてくれる手(支援者)を噛むように、感謝すべき相手を裏切ること。 スキ...
海外ドラマで学ぶ英語表現
解説 Let off steam「ストレス発散する」「鬱憤を晴らす」という意味。ボイラーの蒸気を逃がすように、溜まった感情をうまく発散すること。 スキット A: You seem angry. May...
