👉 解説

Up to one’s ears (in something)
「(仕事・問題などに)埋もれるほど忙しい」「首が回らないほど追われている」という意味。耳まで何かに浸かっているイメージで、多忙さや困難を表します。

🗣️ 会話例

A: Can we have lunch together?
B: I’m sorry, I’m up to my ears in work right now.
A: 一緒に昼食食べない?
B: ごめん、今仕事で手いっぱいなんだ。

A: You look stressed.
B: I’m up to my ears in problems at home and at work.
A: ストレス溜まってそうだね。
B: 家でも仕事でも問題が山積みで、首が回らないんだ。

📖 例文

She’s up to her ears in paperwork.
彼女は書類仕事で手いっぱいだ。

I’m up to my ears in debt, and I need a plan to fix it.
借金で首が回らなくなっているから、解決策が必要だ。

He’s up to his ears in responsibilities and can’t take on more tasks.
彼は既に多くの責任を抱えているので、これ以上仕事を増やせない。