📰Today’s article
Title
Trump’s Massive Crypto Earnings Revealed in 2025 Financial Disclosure
トランプ氏の巨額の暗号資産収入が2025年の財務開示で明らかに
Article
| English | Japanese |
| US President Donald Trump made more than $1bn last year from cryptocurrency business dealings, according to his mandatory financial report for 2025. In a 927-page disclosure, he reported $635m in royalties from a Trump meme coin that has plunged in value since he launched it. He also reported over $500m from World Liberty Financial, a cryptocurrency firm. | 2025年の義務的財務報告書によると、ドナルド・トランプ米大統領は昨年、暗号資産のビジネス取引から10億ドル以上を稼いだ。927ページに及ぶ開示書類の中で、彼は自身が立ち上げて以来価値が急落しているトランプ・ミームコインから6億3500万ドルのロイヤリティを報告した。彼はまた、暗号資産企業であるワールド・リバティ・フィナンシャルから5億ドル以上を報告した。 |
| The White House denied he was profiting from the presidency, emphasizing businesses are in a trust. White House deputy press secretary Anna Kelly said the president proudly made the US “the crypto capital of the world”. She said, “Neither the President nor his family has ever engaged – or will ever engage – in conflicts of interest.” | ホワイトハウスは、ビジネスが信託に入っていることを強調し、彼が大統領の職務から利益を得ていることを否定した。ホワイトハウスのアンナ・ケリー副報道官は、大統領が誇りを持って米国を「世界の暗号資産の首都」にしたと述べた。彼女は、「大統領もその家族も、利益相反に関与したことは一度もなく、今後も関与することはない」と述べた。 |
| Trump once criticized cryptocurrency, famously calling Bitcoin a “scam”. But Tuesday’s disclosure shows his crypto earnings far overshadow income from his real estate business. He earned around $77m from his Mar-a-Lago club and $122m from his golf club in Doral, Florida. He also earned millions from other business ventures, including $4.7m in royalties from Trump-branded watches. | トランプ氏はかつて暗号資産を批判し、ビットコインを「詐欺」と呼んだことで有名である。しかし、火曜日の開示書類は、彼の暗号資産による収益が不動産ビジネスからの収入をはるかに引き離していることを示している。彼はマアラゴのクラブから約7700万ドル、フロリダ州ドタルのゴルフ倶楽部から1億2200万ドルを稼いだ。彼はまた、トランプ・ブランドの時計からの470万ドルのロイヤリティを含む、他のビジネスベンチャーからも数百万ドルを稼いだ。 |
| First Lady Melania Trump also listed her income from 2025 in the disclosure. She made $10.7m from a “license agreement” related to her documentary. Another $6m is listed from NFTs. The president listed some $86.5m of income in settlements from various legal actions. The White House said most of that money went towards Trump’s future presidential library. | メラニア・トランプ大統領夫人も、開示書類の中に2025年の自身の収入を記載した。彼女は自身のドキュメンタリーに関連する「ライセンス契約」から1070万ドルを稼いだ。さらに600万ドルがNFTからとして記載されている。大統領は、様々な法的措置による和解金から約8650万ドルの収入を記載した。ホワイトハウスは、そのお金の大部分はトランプ氏の将来の大統領図書館に充てられたと述べた。 |
| According to Forbes magazine, Trump has an estimated fortune of $6bn. After his return to the White House, Trump adopted a friendly approach to the crypto industry. Since taking office in April 2025, Paul Atkins shifted the agency away from strict regulation. Last July, the president signed the GENIUS Act into law, to make “make America the undisputed leader”. | フォーブス誌によると、トランプ氏には推定60億ドルの資産がある。ホワイトハウスへの復帰後、トランプ氏は暗号資産業界に対して友好なアプローチを採用した。2025年4月の就任以来、ポール・アトキンズは同機関を厳しい規制から遠ざけた。昨年7月、大統領は「アメリカを明白なリーダーにする」ために、GENIUS法に署名し法制化させた。 |
📘Vocabulary
- mandatory – adjective
- Meaning: required by law or rules; compulsory.
- Example: All citizens are required to complete the mandatory financial report each year.
- 意味: 法律や規則で義務づけられた、強制的な
- 例文: すべての市民は毎年、義務的な財務報告書を完成させるよう求められている。
- disclosure – noun
- Meaning: the act of making secret or new information known.
- Example: The company’s recent financial disclosure revealed its profit source.
- 意味: 開示、公表
- 例文: その会社の最近の財務開示により、その利益の源泉が明らかになった。
- plunge – verb
- Meaning: to fall or decrease quickly and suddenly.
- Example: The company’s stock value will plunge if they lose their main client.
- 意味: 急落する、飛び込む
- 例文: 主要な顧客を失えば、その会社の株価は急落するだろう。
- overshadow – verb
- Meaning: to be much more important or impressive than something else.
- Example: His recent successes completely overshadow his past mistakes.
- 意味: 影を薄くする、~をはるかに上回る
- 例文: 彼の最近の成功は、彼の過去の過ちを完全に薄れさせている。
- venture – noun
- Meaning: a new business activity or project that involves risk.
- Example: They started a new business venture to sell eco-friendly products.
- 意味: 冒険的な事業、ベンチャー
- 例文: 彼らは環境に優しい製品を販売するために、新しいビジネスベンチャーを立ち上げた。
📝Let’s summarize
| Summary | 要約 |
| A mandatory financial report for 2025 revealed that US President Donald Trump earned over one billion dollars from cryptocurrency. Although he previously criticized digital currency, his earnings now far exceed his real estate income. | 2025年の義務的財務報告書は、ドナルド・トランプ米大統領が暗号資産から10億ドル以上を稼いだことを明らかにした。彼は以前、デジタル通貨を批判していたものの、現在の彼の収益は不動産ビジネスからの収入をはるかに上回っている。 |
| [Word Count: 34 words] |
❓Comprehension Questions
Q1: How much money did Donald Trump report making from World Liberty Financial?
A. He earned around seventy-seven million dollars from his club located in Mar-a-Lago.
B. He reported making exactly six hundred and thirty-five million dollars from a coin.
C. He reported making over five hundred million dollars from World Liberty Financial.
D. He received around four point seven million dollars in royalties from branded watches.
問1: ドナルド・トランプはワールド・リバティ・フィナンシャルからいくら稼いだと報告しましたか。
Correct answer: C
正解選択肢: 彼はワールド・リバティ・フィナンシャルから5億ドル以上を稼いだと報告した。
該当文: He also reported over $500m from World Liberty Financial, a cryptocurrency firm.
Q2: What did White House deputy press secretary Anna Kelly say about the president and his family?
A. She said that they would promote strict regulations for the cryptocurrency industry.
B. She said that they would donate most of their business income to charity.
C. She said that they would make the United States the crypto capital soon.
D. She said that they have never engaged or will ever engage in conflicts of interest.
問2: ホワイトハウスのアンナ・ケリー副報道官は、大統領とその家族について何と言いましたか。
Correct answer: D
正解選択肢: 彼女は、彼らが利益相反に関与したことは一度もなく、今後も関与することはないと述べた。
該当文: She said, “Neither the President nor his family has ever engaged – or will ever engage – in conflicts of interest.”
Q3: From which source did First Lady Melania Trump make 10.7 million dollars?
A. She listed six million dollars from selling digital assets known as various NFTs.
B. She made ten point seven million dollars from a license agreement for her documentary.
C. She earned millions of dollars from a company related to future presidential libraries.
D. She generated a large amount of money from real estate investments in Florida.
問3: メラニア・トランプ大統領夫人はどの源泉から1,070万ドルを稼ぎましたか。
Correct answer: B
正解選択肢: 彼女は自身のドキュメンタリーのライセンス契約から1,070万ドルを稼いだ。
該当文: She made $10.7m from a “license agreement” related to her documentary.
💬Today’s your thoughts
Question
Should political leaders be allowed to own or promote cryptocurrency businesses while in office?
政治リーダーは在任中に暗号資産ビジネスを所有またはプロモートすることを許可されるべきですか。
Model Answer – 1(肯定的立場)
| English | Japanese |
| I believe political leaders should be allowed to own cryptocurrency businesses during their time in office. | 私は、政治リーダーが在任中に暗号資産ビジネスを所有することを許可されるべきだと考える。 |
| Firstly, engagement in crypto helps leaders understand modern financial technologies deeply. Because they gain first-hand experience, they can create practical economic policies. For example, a leader running a crypto firm can easily identify unnecessary regulations. Consequently, this may boost national economic growth effectively. | 第一に、暗号資産への関与は、リーダーが現代の金融テクノロジーを深く理解するのに役立つ。彼らは直接的な経験を得るため、実用的な経済政策を作ることができる。例えば、暗号資産企業を経営するリーダーは、不要な規制を容易に特定できる。結果として、これは国の経済成長を効果的に高める可能性がある。 |
| In addition, allowing business ownership protects the personal financial freedom of individuals in government. Leaders should not lose their investment rights just because they serve the public. My uncle, a local politician, successfully managed his investments without issues. Therefore, leaders can balance public duties and private businesses safely. | 加えて、ビジネスの所有を認めることは、政府にいる個人の個人的な財務の自由を守る。リーダーは、一般市民に奉仕しているというだけの理由で、自身の投資権利を失うべきではない。私の叔父である地方政治家は、問題なく自身の投資を管理することに成功した。したがって、リーダーは公務と私的なビジネスを安全に両立させることができる。 |
| In conclusion, politicians should have the right to own crypto businesses. This involvement provides policy insights and respects personal freedom, benefiting the nation ultimately. | 結論として、政治家は暗号資産ビジネスを所有する権利を持つべきである。この関与は政策への洞察を提供し、個人の自由を尊重するため、最終的には国家に利益をもたらす。 |
| [Word Count: 117 words] |
Model Answer – 2(否定的立場)
| English | Japanese |
| I strongly believe that political leaders should not be allowed to manage cryptocurrency businesses while in office. | 私は、政治リーダーが在任中に暗号資産ビジネスを管理することを許可されるべきではないと強く考える。 |
| To begin with, owning digital currency businesses creates serious conflicts of interest for politicians. Since leaders hold power to make laws, they might change regulations to benefit their own companies. For instance, a president could lower taxes on crypto assets to increase personal wealth. Thus, public trust in the government could decrease significantly. | まず第一に、デジタル通貨ビジネスを所有することは、政治家にとって深刻な利益相反を生み出す。リーダーは法律を作る権限を持っているため、自身の会社に利益をもたらすように規制を変更するかもしれない。例えば、大統領は個人の資産を増やすために暗号資産への税金を下げる可能性がある。したがって、政府に対する人々の信頼が大きく低下する恐れがある。 |
| Moreover, cryptocurrency markets are highly unstable and can negatively affect a leader’s focus. If the value of their coins drops suddenly, leaders may spend too much time worrying about private losses. In my experience, people holding volatile assets often lose concentration on their main jobs. Consequently, this could damage their official administrative performance. | さらに、暗号資産市場は非常に不安定であり、リーダーの集中力に悪影響を及ぼす可能性がある。もし自身のコインの価値が突然下落した場合、リーダーは私的な損失を心配することにあまりにも多くの時間を費やすかもしれない。私の経験では、変動の激しい資産を保有している人々は、自身の本業への集中力を失うことがよくある。結果として、これは彼らの公式な行政パフォーマンスを損なう可能性がある。 |
| In conclusion, political leaders must stay away from cryptocurrency businesses. This restriction prevents unfair conflicts of interest and ensures that they focus entirely on serving the public. | 結論として、政治リーダーは暗号資産ビジネスから離れている必要がある。この制限は不公平な利益相反を防ぎ、彼らが一般市民への奉仕に完全に集中することを確実にする。 |
| [Word Count: 122 words] |
News Source: BBC News
https://www.bbc.com/news/articles/cvgmv98ez3zo
