目次
👉 解説
Let someone off the hook
「(責任・罪などを)見逃す」「許して責任を追及しない」という意味。釣り針(hook)から魚を放してやるように、相手を責任から解放するイメージ。
🗣️ 会話例
A: He forgot the meeting again. Will you punish him?
B: I’ll let him off the hook this time, but next time there’ll be consequences.
A: また彼はミーティングを忘れたよ。罰するの?
B: 今回は見逃してあげるけど、次はそうはいかないよ。
A: The teacher didn’t give me a detention?
B: You got lucky. She let you off the hook.
A: 先生は居残りさせなかったよ?
B: 運が良かったね。今回は見逃してくれたんだよ。
📖 例文
They caught him lying, but decided to let him off the hook with a warning.
嘘をついたのがバレたけど、警告だけで彼を許してあげた。
Don’t let him off the hook so easily; he needs to learn a lesson.
簡単に見逃すなよ。彼は学ぶ必要があるから。
I was late, but my boss let me off the hook this time.
遅刻したけど、上司は今回見逃してくれた。