
?️BOSCH Season 5 Episode 02より More likely than not.おそらくな。 *同一犯の仕業だろうという意見に同意して More likely than not....
?️BOSCH Season 5 Episode 02より Point taken.確かに。 *それは警官にしかできない仕事だという意見に同意して point takenごもっともその通りおっしゃる通...
?️BOSCH Season 5 Episode 02より So what’s really on your mind?本当の要件は? *何か言いたそうなマンクに尋ねて on one...
?️BOSCH Season 5 Episode 02より That’s a feather in your cap.名誉なことだ。 *階級が下の者(だけど経験がある)が、階級が上の者(だ...
?️BOSCH Season 5 Episode 02より You’ve got my back on this one, right?(この件で)味方してくれますよね? *チーフも関係者...
?️BOSCH Season 5 Episode 02より Apple doesn’t fall far from the tree.血は争えない。 *マディが(おそらく人に言えない手段で...
?️BOSCH Season 5 Episode 02より On my way to talk to the wife. Keep you posted.妻に話を聞いてきます。また連絡します。 *進展...
?️BOSCH Season 5 Episode 01より Stepping up my game.頑張ったから。 *帰ってくる家を間違えたかとボッシュが思うほど力作の料理を用意したマディが自慢して ...
?️BOSCH Season 5 Episode 01より No. It’s business as usual.いや、いつものことだ。 *過去の事件を洗いなおされてるって聞いたけど?と心...
?️BOSCH Season 5 Episode 01より We’re in the middle of something.今取り込み中でちょっと。。。 *パパはどこなの?と尋ねるマディ...