目次
👉 解説
I’m in your debt
これは「あなたに借りがある」「とても感謝している」という意味で、少しフォーマルまたは文学的な響きがあります。相手の助けに深く感謝していることを丁寧に伝える表現です。
🗣️ 会話例
A: You saved my project!
B: I’m in your debt.
A: 君のおかげでプロジェクト助かった!
B: 君には本当に恩があるよ。
A: Thank you for everything.
B: Don’t mention it.
A: いろいろ本当にありがとう。
B: 気にしないで。
📖 例文
I’m forever in your debt for your support.
あなたの支援に一生感謝しています。
We’re in your debt for helping us move.
引っ越しを手伝ってくれて感謝しています。
She said she was in my debt after I found her dog.
犬を見つけてあげた後、彼女は「恩人だ」と言ってくれた。
🎞️Wednesday Season 1 Episode 06より
I’m in your debt, Larissa.
感謝している。
*校長のラリッサが許してくれたことに対して感謝の意を表して