👉 解説

irons in fire
「irons in the fire」は、「(複数の)計画や進行中のこと」という意味です。何かを同時進行で進めている状況を指します。「have many irons in the fire」と使われることが多いです。

🗣️ 会話例

A: What are you working on?
B: A few irons in the fire.
A: 今どんな仕事してるの?
B: いろいろ同時進行中さ。

A: Are you free next month?
B: Depends—I’ve got a lot of irons in the fire.
A: 来月暇?
B: 微妙かな。いろんな予定があるから。

📖 例文

He always has several irons in the fire.
彼は常に複数のプロジェクトを抱えている。

I’ve got too many irons in the fire right now.
今は手一杯でやることが多すぎる。

You should keep some irons in the fire just in case.
念のため、いくつかの選択肢を持っておいた方がいい。

🎞️Bosch: Legacy Season 1 Episode 03より

All different kinds of irons in the fire.
いろいろな事業を手掛けてるだろ。

*どんな事情があろうが、約束した金は持っている事業から補填しろと脅して