👉 解説

get ahead of oneself
「get ahead of oneself」は、「気が早い」「先走る」「まだ起こっていないことを考えすぎる」という意味です。焦って未来のことばかり考えている人に対して使います。

🗣️ 会話例

A: I’m already thinking about promotions.
B: Don’t get ahead of yourself.
A: 昇進のことをもう考えてるんだよね。
B: ちょっと気が早いって。

A: Let’s plan the celebration.
B: We haven’t won yet—don’t get ahead of yourself.
A: お祝いの準備しようよ。
B: まだ勝ってないってば。先走るなよ。

📖 例文

She got ahead of herself and bought a wedding dress.
彼女は気が早くて、もうウエディングドレスを買った。

Don’t get ahead of yourself—we still need approval.
まだ承認が必要だよ、先走るな。

I got ahead of myself and assumed I got the job.
調子に乗って、採用されたと思い込んでたよ。

🎞️BOSCH Season 5 Episode 03より

Let’s not get ahead of ourselves.
そう先走らないで。

*この件をエサにBOSCHを標的にしているのかと詰め寄る弁護士に対して