👉 解説

Go with the flow
「流れに身を任せる」「成り行きに従う」という意味。周囲の状況や流れに逆らわず、柔軟に対応する態度を指します。

🗣️ 会話例

A: Should we plan every minute of our trip?
B: Let’s just go with the flow and see what happens.
A: 旅行のスケジュールを分単位で立てるべき?
B: いや、流れに任せてみようよ。どうなるか見てみよう。

A: I’m not sure what to do at the party.
B: Just go with the flow and talk to people when you feel like it.
A: パーティーでどうしていいか分からないな。
B: 流れに任せて、話したい時に人と話せばいいんじゃない。

📖 例文

When I’m unsure, I try to go with the flow rather than stress out.
迷った時は、無理せず成り行きに任せるようにしている。

She learned to go with the flow and enjoy the unpredictable moments.
彼女は流れに身を任せ、予測不能な瞬間も楽しむことを覚えた。

Going with the flow can sometimes lead to unexpected opportunities.
流れに任せることで、思いがけないチャンスが巡ってくることもある。